PROFILO PROFESSIONALE EUROPEO
Lista di
sicurezza per
FONDERIE
Codice NACE:
27.5
Questa
lista di sicurezza si rivolge alle piccole imprese ed è diretta specialmente alle
piccole fonderie, di metalli sia ferrosi (ghisa, acciaio) che non ferrosi
(leggeri, pesanti o preziosi, puri o in lega), sia indipendenti (SME) che
sussidiarie .
Indice
Perché una lista della sicurezza? 4
Procedimento: 3 parti 4
Il piano passo per passo 4
PRIMA PARTE : 5
Sommario dei dipendenti e loro attività. 5
SECONDA PARTE : 6
La lista di controllo: spiegazioni 6
Sicurezza meccanica 7
Parti meccaniche in movimento 7
Sicurezza delle macchine e dell’equipaggiamento 7
Attrezzature noleggiate 8
Sollevamento meccanico 8
Movimenti incontrollati 8
Superfici pericolose 8
Utensili 8
Sicurezza dei trasporti 10
Trasporti esterni (sulla viabilità pubblica) 10
Trasporto interno (sul posto) 10
Posti macchina per il personale. 12
Autorimessa e immagazzinamento dei materiali 12
Sicurezza elettrica 13
Installazioni elettriche 13
Alimentazione in bassa tensione 13
Alta tensione 14
Sicurezza chimica 15
Sostanze 15
Emissione, dispersione, contatto con sostanze pericolose 16
rischio di esposizione 16
Sicurezza biologica 19
Agenti biologici: Microrganismi 19
Incendio e scoppio 20
Incendio 20
Scoppio 23
Cadute 24
Cadute del personale 24
Caduta di attrezzature, materiali, carichi 24
Sicurezza fisica 25
Vibrazioni dell’intero corpo, 25
Vibrazioni mano/braccio, 25
Lavoro e posture di lavoro 25
Carichi 25
Rumore 25
Contatto con il calore 26
Ambiente 27
Illuminazione 27
Locali comuni 27
Radiazioni 27
Campi elettromagnetici 27
Salute 28
Malattie professionali e incidenti sul lavoro 28
Stress 29
Stress relazionale / fattori umani 29
Lavoro al video terminale 29
Pronto soccorso 29
Organizzazione, politica aziendale ed ambiente 30
Salute e sicurezza 30
Acquisti di macchine, attrezzature e prodotti 30
Accesso all’infrastruttura / Sorveglianza / Protezione / Sicurezza 30
Lavoro con altre ditte 30
Ordine e pulizia 30
Permessi / autorizzazioni 31
Istruzione di lavoratori (addestramento) 31
Equipaggiamento protettivo individuale e collettivo (EPI) 31
Motivazione del personale su salute e sicurezza) Fattori umani 32
Emergenze – Pronto soccorso 32
Firma e dettagli dell’autore 33
Fra tutte le imprese è in quelle piccole che le ripercussioni di malattie, infortuni o di un incidente si risentono maggiormente. La perdita di una singola macchina o la temporanea inidoneità al lavoro di un singolo dipendente ha un significativo effetto sulla produttività ed efficienza dell’intera organizzazione. Le piccole imprese debbono fronteggiare le perdite con minori risorse e personale di quelle grandi…
Le cause delle perdite sono di solito da attribuire a situazioni di lavoro insicure od insalubri.. allo scopo di evitarle, è molto importante conoscere quali siano le aree a rischio nella vostra impresa. Si possono rintracciare i rischi ed i pericoli per mezzo di un Inventario e valutazione dei rischi (IVR). Una volta riconosciuti, potrete evitarli o almeno ridurli mediante apposite misure. In tal modo, la probabilità di perdite o di infortuni viene ridotta.
La lista di controllo è un documento basilare per il dirigente che vuole migliorare la salute e la sicurezza nel proprio ambiente di lavoro. L’uso di questa lista assieme alle maestranze vi porterà a raggiungere una posizione di maggiore efficienza e competitività. Allo scopo di assicurare la certezza di un ambiente sicuro e salubre, il legislatore ha reso obbligatoria per i datori di lavoro l’esecuzione di una valutazione dei rischi (Direttiva 89/391/EEC). La lista di controllo non vi solleva da questa incombenza, ma è un modo per facilitare l’assolvimento di questo obbligo di legge. La lista di controllo non presuppone alcuna conoscenza teorica specifica anteriore. Ciò significa che essa può essere usata da uno qualunque nell’impresa. Se avete delle domande non esitate a consultare le persone competenti o le autorità. (vedi gli indirizzi utili alla fine).
Il principio base del controllo è semplice ma, al fine di condurlo in modo appropriato e completo, dovete poter disporre di alcune ore. E’ meglio consultare dapprima l’intero opuscolo sezione per sezione, compilarlo dopo averlo letto interamente e quindi perfezionarlo nel suo insieme.
La prima parte comprende una tabella con indicati i lavoratori, i compiti, ed i pericoli conosciuti. Essa vi consente di ottenere una visuale complessiva migliore della vostra ditta, dei vari incarichi e dei pericoli da evitare usando il documento (“Azione da intraprendere”).
La seconda parte comprende la lista di controllo vera e propria. La lista è suddivisa in quattro colonne e tratta circa dieci aspetti divisi in sezioni. La prima colonna “Possibili problemi” mostra un sommario dei vari argomenti che richiedono la vostra attenzione che appaiono nella seconda colonna “Domande e suggerimenti”. Queste domande non sono esaurienti. E possibile che certe domande possano essere eliminate o che delle altre, al contrario, vadano aggiunte alla vostra impresa. Potete adattare voi stesso la lista alle vostre circostanze specifiche. .La terza colonna “Azione da intraprendere” fornisce un numero di soluzioni ai problemi trovati. Il segno * indica importanti argomenti sui quali il personale deve venire informato. Il cerchio nero (l) viene spuntato quando esiste possibilità di miglioramento ed un qualche provvedimento è richiesto. Se la situazione è sotto controllo e non è richiesto alcun provvedimento, si spunterà il cerchio bianco (¡) . Se l’argomento non trova applicazione lasciare in bianco la colonna 4.
I problemi importanti nella ditta vengono indicati con il simbolo "L" .
Le misure particolarmente efficaci si indicano con un "J".
La terza parte contiene utili indirizzi per ottenere informazioni, consigli e/o ulteriore documentazione.
Nel prossimo passo compilerete un elenco dei problemi trovati secondo la portata della loro ripercussione sulla sicurezza/salute. Accordateli al provvedimento da prendere, alla persona responsabile e ad una scadenza. Se richiesto, potete fornire maggior dettagli (per es. fondi disponibili). Nell’attribuire una priorità ai problemi, osservate i seguenti criteri:
· L’eliminazione di un rischio ha la precedenza sulla sua riduzione.
· Le misure collettive hanno la precedenza sulle misure individuali
· Un grosso rischio ha la precedenza su un rischio minore
· Un costo piccolo con risultati sostanziali ha la precedenza su alti costi con risultati scarsi.
Trattando i problemi in questo modo sistematico, lavorerete verso una politica di miglioramento della sicurezza e in ultima analisi verso un miglioramento del rendimento.
Dipendente |
Attività
principale |
Rischio
principale |
Ore/giorno |
Attività
secondaria |
Rischio
secondario |
Ore/giorno |
Dettagli (1) |
Per es. Pietro F. |
Conduttore di automezzo sollevatore |
mal di schiena |
6 |
manutenzione |
dermatosi |
2 |
Addestramento specifico |
Ex. Eric V. |
elettricista |
folgorazione |
8 |
|
|
|
Lavoratore temporaneo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) I dipendenti sono qualificati per il lavoro che svolgono? (conduttori di automezzi sollevatori, elettricisti, ecc.)
Il lavoro è stato ripartito opportunamente fra la manodopera?
Lo stato di salute del lavoratore gli consente di svolgere il lavoro?
C sono gruppi di lavoratori a rischio: lavoratori temporanei, studenti lavoratori, apprendisti, giovani, donne in stato interessante, disabili?
|
|
¡ : in ordine, sotto controllo
n : non in ordine, da migliorare
Sicurezza meccanica
Possibili
problemi |
Domande e
suggerimenti |
Misure da
prendere |
|
Parti meccaniche
in movimento |
¨ Vi sono macchine con parti in movimento non protette? |
¨ Far coprire le parti in movimento. Le macchine di recente acquisto debbono avere il marchio CE J |
¡ n ¡ n |
L |
¨ E’ possibile venirsi a trovare in zona di pericolo mentre la macchina è in movimento? |
¨ Proibire l’accesso all’area pericolosa alle persone non qualificate * Le aree a rischio debbono essere chiaramente stabilite. ¨ Segnale di avviso udibile per le macchine ed i veicoli in retromarcia. |
¡ n ¡ n ¡ n |
Sicurezza
meccanica |
¨ Il
conduttore è adeguatamente protetto? ¨ Ciascuna macchina è dotata di un pulsante di stop di emergenza? ¨ Viene effettuata la regolare manutenzione del parco macchine? |
¨ Usare solo macchine provviste di adeguata protezione e si segnali e contrassegni. ¨ Dotare ogni macchina di un pulsante di arresto di emergenza. ¨
Prevedere la manutenzione periodica e preventiva
delle macchine. |
¡ n ¡ n ¡ n |
¡ : in ordine, sotto controllo
l : non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
Parti meccaniche in movimento |
¨ Vi sono macchine con parti meccaniche in movimento non protette (cinghie di trasmissione, catene, mole abrasive, ecc.)? |
¨ Gli utensili e le macchine acquistate dopo l1-1-1995 debbono portare il marchio CE.. J Coprire le parti in movimento. La macchina non deve poter essere avviata senza congegni di sicurezza. |
¡ l ¡ l ¡ l |
L |
¨ E’ possibile venirsi a trovare in area pericolosa mentre la macchia è in moto? |
¨ Proibire l’accesso alle aree pericolose alle persone non autorizzate. * Le aree pericolose debbono essere chiaramente segnalate. Avvertimento acustico delle macchine in retromarcia. Attenzioni particolari in certe circostanze (riparazioni, pulizia, manutenzione, ecc.) |
¡ l ¡ l ¡ l |
Sicurezza delle macchine e dell’equipaggiamento |
¨ L’operatore è adeguatamente protetto? |
¨ Usare solo macchine dotate di adeguate protezioni e contrassegni. Comandi a due mani. |
¡ l ¡ l |
|
¨ In ciascuna macchina vi è un pulsante di arresto di emergenza? |
¨ Montare un pulsante di arresto di emergenza in ciascuna macchina. |
¡ l |
|
¨ Il parco macchine viene regolarmente mantenuto in efficienza? |
¨ Prevedere la manutenzione preventiva e periodica di ogni macchina. Aggiornare i libretti di manutenzione ed assistenza delle macchine, comprese le irregolarità. Effettuare un controllo a vista giornaliero prima di iniziare il lavoro. * Segnalare e (ordinare di ) riparare ogni guasto prima possibile. * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Certe macchine vengono controllate e contrassegnate?
|
¨ Rivolgersi alle autorità competenti per i controlli periodici.
|
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Gli operatori delle macchine sono addestrati? E’ stato reso impossibile l’avvio accidentale? |
¨ I lavoratori vanno istruiti ed addestrati per prevenire, tra l’altro, ogni avvio accidentale. * Le istruzioni di sicurezza vanno scritte nella lingua degli operatori. |
¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Evitare l’uso improprio delle attrezzature. |
¨ Provvedere addestramento ed istruzioni. |
¡ l |
|
¨ Il quadro di comando è sicuro? |
¨
Concepire i comandi per evitare ogni specifico
pericolo per gli operatori. |
¡ l |
|
¨ Vi sono macchine difficili da maneggiare? |
¨ Adattare l’attrezzatura all’operatore (Ergonomia). |
¡ l |
Attrezzature noleggiate |
¨ Le attrezzature noleggiate corrispondono ai requisiti di sicurezza? |
¨ Richiedere i marchi CE, le istruzioni di sicurezza ecc. nel contratto di noleggio. Prima di iniziare il lavoro rivedere le istruzioni ed il manuale per l’operatore. Usare solamente attrezzature dotate dei necessari congegni di sicurezza. Chiedere al noleggiatore il più recente certificato di controllo. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Il personale possiede conoscenze adeguate ed addestramento per lavorare in sicurezza con le attrezzature noleggiate? |
¨ Permettere di operare con le macchine noleggiate solo a persone competenti. Fornire istruzioni sulla sicurezza nella lingua dell’operatore. |
¡ l ¡ l |
Sollevamento meccanico |
¨ Le apparecchiature (gru a ponte, paranchi, gru, sollevatori, ganci, cavi, imbracature, pinze, ecc.) sono in ordine? |
¨ Controllare la macchina approvata a vista ogni giorno prima di iniziare il lavoro * Attenzione speciale nel maneggio di parti fuse * Adeguare il maneggio al tipo di pezzo * Sottoporre a regolare manutenzione pinze, ganci, ecc. (rapida usura! ) * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Gli operatori sono stati addestrati? |
¨ Addestrare gli operatori, tra l’altro per:: * · Limitare la velocità del macchinario di sollevamento · Tenere le persone non autorizzate lontano dai mezzi di sollevamento * · Evitare il passaggio sotto i carichi * · Esporre ed osservare i carichi di lavoro di sicurezza delle macchine. * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Movimenti incontrollati L |
¨ E’ possibile che degli oggetti si muovano fuori di ogni controllo? · Carichi che sbandano · Incompatibilità di peso, di forma · Carichi accatastati che cadono · schizzi, lampi, ecc. |
¨ Controllare i movimenti e la portata degli oggetti J * · Puntellare i carichi · Non accatastare i carichi a meno che il loro peso e la forma non lo consentano · Limitare l’altezza delle cataste (per es. un massimo di 1.50 m) · Dare la precedenza all’accatastamento su pallet o su scaffali · Stabilizzare i componenti · Proteggere le persone contro spruzzi, lampi, ecc. ( EPI più avanti) |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Superfici pericolose L |
¨ C’è pericolo di tagliarsi? Vi sono lame, spigoli, punte: lamiere metalliche, arnesi da taglio, bordi di bidoni:, ecc.? |
¨ Coprirle per evitare i tagli J Riporre gli oggetti acuminati/affilati dopo l’uso. Usare l’EPI. |
¡ l ¡ l ¡ l |
Utensili |
¨ L’equipaggiamento è in buone condizioni (idoneo, robusto, ecc.)? |
¨ Sostituire per tempo le attrezzature rotte o consumate. ¨ Usare equipaggiamento di protezione individuale o collettivo con il marchio CE: J · paratie, schermi, ecc. · calzature di sicurezza · elmetto di sicurezza · robuste maschere facciali contro gli spruzzi (metallo, particelle) · robusti occhiali di sicurezza con protezioni laterali contro gli spruzzi · guanti · indumenti · equipaggiamento speciale |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Pallinatrici |
¨ Pulizia della pallinatrice per evitare l’accumulo di sfere |
¡ l |
|
¨ Sabbiatrici |
¨ Estrazione delle polveri efficace ed appropriata |
¡ l |
|
¨ Mole abrasive / macchine sbavatrici |
¨ Migliorare la smerigliatura per evitare le sbavature * Estrazione delle polveri efficace ed appropriata Schermo ed EPI appropriato |
¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Mole abrasive, dischi smerigliatori, martelli, scalpelli |
¨ Sottoporlo a regolare manutenzione Schermo ed EPI appropriato |
¡ l ¡ l |
¡ : in ordine, sotto controllo
l :
non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
Trasporti esterni (sulla viabilità pubblica) |
¨ Il trasporto di personale e mezzi sul lavoro viene effettuato in sicurezza? |
¨ Controllare regolarmente lo stato dei veicoli. Provvedere alla manutenzione periodica preventiva ed alla immediata riparazione dei guasti. Trasportare apparecchiature e personale separatamente. Tutti i veicoli debbono essere opportunamente e adeguatamente contrassegnati. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ I conduttori di mezzi mobili possiedono tutti le patenti richieste? |
¨ Verificare le patenti di guida dei conduttori e le loro capacità. · conduttore di veicolo della ditta + colleghi: visita medica · conduttore di minibus con più di 9 posti a sedere: patente D · conduttore di altri veicoli di portata oltre 3,5 ton: patente C |
¡ l ¡ l ¡ l |
Trasporto interno (sul posto)L - carrelli elevatori - porta pallet - macchine - autovetture - pickup - autocarri - ........................... - dipendenti - clienti - visitatori - pedoni - ciclisti - ........................... - equipaggiamento - materiali - ........................... |
¨ Il carico/scarico viene gestito professionalmente ed effettuato sul posto? |
¨ Il carico deve essere eseguito in modo appropriato J * Se possibile l’area di carico/scarico deve essere adeguatamente delimitata * Le attività nella viabilità pubblica debbono essere segnalate chiaramente * Usare mezzi di protezione (come ad es. copertoni) per il carico/scarico di materiale pesante* Consentire ai conduttori degli autocarri di uscire |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
¨ Il traffico è organizzato? |
¨ Separare le aree di lavoro e di traffico Curare la manutenzione di ingressi / uscite Togliere gli ostacoli dalle sedi stradali Curare la manutenzione e, se necessario rinforzare le strade Fornire regole per i conduttori. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Sono in ordine? · manto stradale · incroci e piste · contrassegni (compresi quelli per terzi) · visibilità · zone pericolose · ordine e pulizia · ingresso |
¨ Riempire le buche, cambiare le lastre sconnesse o rotte. ¨ Liberare e pulire percorsi ed incroci (per almeno 80 cm.). * ¨ Installare contrassegni idonei ¨ Apporre degli specchi, eliminare vegetazione sovrabbondante, muri. ¨ Segnalare chiaramente le zone pericolose. ¨ Eliminare i materiali di scarto ed i rifiuti. ¨ Permettere solo al personale autorizzato di far funzionare le attrezzature per il trasporto* |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ I conduttori sono addestrati? |
¨ Addestrare i conduttori |
¡ l |
|
¨ Certi mezzi di trasporto vengono usati impropriamente? |
¨ Adoperare i mezzi di trasporto in modo adeguato. |
¡ l |
|
¨ I trasporti possono causare qualche pericolo? |
¨ Il trasporto non deve causare alcun pericolo. |
¡ l |
|
¨ I mezzi di trasporto sono in ordine? |
¨ Ogni giorno ispezionare a vista la macchina prima di iniziare il lavoro * |
¡ l |
|
¨ Si verificano situazioni di pericolo per il sovraccarico dei mezzi di trasporto? |
¨ Esporre e rispettare le capacità di carico e di sollevamento di sicurezza dei mezzi di trasporto. * |
¡ l |
|
¨ C’è separazione fra il trasporto ed i pedoni? |
¨ Proibire l’accesso all’area di trasporto alle persone non autorizzate * |
¡ l |
|
¨ Il guidatore ha sufficiente visibilità? |
¨ Porre degli specchi aggiuntivi nei veicoli per eliminare ogni punto cieco. Considerare l’adozione di un circuito video per i veicoli di grandi dimensioni. |
¡ l ¡ l |
|
¨ Il veicolo può essere vuotato facilmente? |
¨ Provvedere i mezzi necessari per facilitare lo scarico. Al momento dell’acquisto considerare tutte le operazioni da eseguire col veicolo inclusi carico/ scarico e pulizia. |
¡ l ¡ l |
L |
¨
Getti /
trasporto di acciaio |
¨ Le norme di sicurezza debbono essere rigorosamente rispettate J |
¡ l |
|
· Limitare i movimenti |
· Assicurare una configurazione ottimale dell’impianto, tenendo conto del processo di produzione. |
¡ l |
|
· Carico / scarico |
· L’area di carico/ scarico deve essere segnalata correttamente. Fornire letti di sabbia. Sostituirli regolarmente. EVITARE QUALSIASI UMIDITA’. |
¡ l |
|
· Mezzi di trasporto |
· Usare contenitori robusti, rivestiti di materiale refrattario e dotati di coperchi idonei Verificare regolarmente lo spessore del rivestimento refrattario. EVITARE QUALSIASI UMIDITA’. |
¡ l ¡ l |
|
· Coordinamento idoneo dei subalterni. |
· I subalterni debbono essere adeguatamente addestrati. |
¡ l |
L |
¨
Trasporto del
getti, parti fuse |
¨ Le norme di sicurezza vanno seguite ed il loro rispetto va verificato J |
¡ l |
|
· Evitare di far cadere dei pezzi |
· Usare attrezzature per il maneggio adatte alla forma e al peso dei pezzi. Controllare periodicamente la condizione delle part, ganci, imbracature ecc. |
¡ l ¡ l |
|
· I pedoni sono tenuti separati dal trasporto dei carichi sospesi? |
· Segnalare le aree di passaggio delle gru a ponte. Stabilire dei corridoi per il percorso dei carichi sospesi. Istruire l’operatore della gru a ponte ad utilizzare quei corridoi. * Escludere i pedoni da questi corridoi. * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
· Carico/scarico |
· Contrassegnare adeguatamente l’area di carico/ scarico. Fornire le attrezzature necessarie per facilitare lo scarico. |
¡ l ¡ l |
Posti macchina per il personale. |
¨ Sono previsti posti macchina per il personale? |
¨ Provvedere posti macchina per il personale. |
¡ l |
Autorimessa e immagazzinamento dei materiali L |
¨ Le entrate/uscite dell’autorimessa e del magazzino sono in ordine? |
¨ Migliorare la visibilità all’uscita dell’autorimessa. · Porre degli specchi · Eliminare la vegetazione · L’uscita sulla pubblica via deve essere chiaramente indicata. · ............................................................... |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Spazio, segnaletica, ricambi d’aria nell’autorimessa e nel magazzino? |
¨ Delimitare con segnali l’area di parcheggio. Provvedere sufficienti incroci Apporre segnali chiari (anche per gli estranei) Provvedere spazio per la conservazione dei materiali. Far installare un sistema di ventilazione nelle autorimesse per una adeguata ventilazione. (Pericolo di avvelenamento letale da CO!) J |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Superfici, ordine, pulizia, ecc. autorimessa, magazzino aree di traffico? |
¨ Riempire le buche e sostituire le lastre rotte. Eliminare oli ed altri rifiuti con mezzi legali ed appropriati * Eliminare le fuoriuscite con mezzi legali ed appropriati * ....................................................................................... |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
¡ : in ordine, sotto controllo
l : non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
Installazioni elettriche |
¨ La potenza installata è adeguata al carico elettrico delle apparecchiature? |
¨ Adeguare la fornitura alle potenza delle apparecchiature usate. |
¡ l |
|
¨ Le attrezzature soggette a problemi di elettricità statica sono messe a terra? |
¨ Collegare a terra i mezzi soggetti a problemi di elettricità statica. |
¡ l |
L |
¨ Vi sono sufficienti congegni di sicurezza: protezione del circuito principale, interruttore
differenziale, fusibili, isolamento del generatore, |
¨ Provvedere gli interruttori di sicurezza necessari. Usare una tensione di sicurezza (24V). Usare un armadio elettrico stampato ermeticamente stagno . Le apparecchiature mobili vanno controllate. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Le apparecchiature elettriche ed i cablaggi, spine, terminali, cavi e prese sono in ordine? Vengono controllate regolarmente? Sono soggette annualmente a termografia? Sono stagne? ¨ L’armadio elettrico è in ordine? |
¨ Effettuare controlli periodici, inclusa, annualmente, la termografia di: · apparecchiature elettriche usate · cavi · proteggi cavi · cablaggi stagni (CTMB-N, CTFB-N, H07RN-F,…) · prese stagne · armadio elettrico stagno · generatori sopraelevati ed isolati. · ................................................................................ sostituire le apparecchiature difettose (cavi, spine, prese, ecc.). |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Alimentazione in bassa tensione |
¨ E’ possibile il contatto con linee interrate od aeree? |
¨ Consultare i piani di costruzione ed i percorsi delle condotte. Proteggere e/o segnalare le linee esistenti che non possono essere eliminate. |
¡ l ¡ l |
|
¨ L’alimentazione dei mezzi di emergenza (illuminazione ecc.) è separata? |
¨ Le apparecchiature di emergenza (illuminazione, ecc.) debbono avere alimentazione distinta. Consultare la documentazione di progetto per ulteriori informazioni. |
¡ l ¡ l |
|
¨ L’alimentazione viene controllata regolarmente? |
¨ Farla controllare dall’autorità competente nel modo seguente: · Bassa tensione ed aree a rischio di scoppio: ogni 5 anni + durante ogni cambiamento. · Alta tensione: annualmente. |
¡ l ¡ l |
|
¨ Le apparecchiature sono adatte all’ambiente per quanto concerne umidità, fumi e polvere? |
¨ Sostituire le apparecchiature non adatte all’ambiente. |
¡ l |
L |
¨ Vi sono speciali strutture di sicurezza adatte per: · Le condizioni ambientali · I rischi di incendio e scoppio? |
¨ Redigere/ ottenere speciali istruzioni di sicurezza, inclusi i vigili del fuoco e gli assicuratori (incendio ecc. ): · Per l’ambiente: umidità, fumi, polvere. · Per i rischi di incendio/scoppio. · Apparecchiature ex intrinsecamente sicure, ecc. J |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Alta tensione L |
¨ Vengono eseguiti lavori in prossimità (della cabina) dell’alta tensione. |
¨ Installare adeguate protezioni per le apparecchiature ad alta tensione J Designare esclusivamente personale specificamente autorizzato e competente. |
¡ l ¡ l |
¡ : in ordine, sotto controllo
l : non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
|
Sostanze |
L |
¨ C’è un inventario delle sostanze in uso e presenti sul posto, con un Inventario e valutazione dei rischi (IVR) ¨ Vi è un IVR per almeno 8 categorie di sostanze pericolose o Sostanze e Preparazioni Pericolose (SPP): ¨ Per quanto concerne incendio e scoppio? 1) esplosive(E) 2) sostanze estremamente o facilmente infiammabili (F+, F) 3) sostanze combustibili o che provocano incendi (O) · per quanto concerne la salute? 4) (molto) tossiche (T+, T) 5) nocive (Xn) 6) corrosive o intaccanti (ustioni chimiche) (C) 7) irritanti (Xi) · ambientalmente? 8) Pericolose per l’ambiente (aria, acqua, sole) (N) ¨ Vengono rispettate le prescrizioni in fatto di monitoraggio (presa delle letture, osservanza dei valori limite VL, conservazione, uso, manipolazione/trasporto, trattamento dei rifiuti e pronto soccorso? |
¨ Redigere un registro inventario delle “sostanze pericolose” con l’IVR. Questo registro includerà, fra le altre cose, per ciascun prodotto: J · Etichetta · Foglietto sulla (salute e) sicurezza (FDS or MSDS) · Foglietto con le istruzioni per la sicurezza (FIS) · Foglietto sulla sicurezza di trasporto (FST or TREMCARD) · Quantità · Autorizzazioni o permessi richiesti · Metodo e luogo di conservazione · Trattamento degli scarti · Censimento dell’amianto · .............................................. ¨ Seguire le istruzioni nel registro inventario con l’IVR riguardante: * · Sorveglianza/rispetto dei valori limite · conservazione: locali che rispondono e sono riservati a questo scopo, ecc. · uso / manipolazione · trasporto interno ed esterno (vedi anche sicurezza di trasporto) · smaltimento di rifiuti pericolosi per mezzo di ditte autorizzate · smaltimento delle sostanze pericolose in conformità alle vigenti disposizioni · pronto soccorso (vedi Organizzazione, ecc.) Nel caso di dubbi, verificare con il fornitore o con l’autorità competente. Vedere gli indirizzi utili alla fine . Controllare la condizione delle sostanze ad intervalli regolari (etichette, contenitori, ecc.) * Inclusi quelli per i travasi. Per quest’ultima usare un sifone speciale. * Limitare la quantità conservata sul posto di impiego, al fabbisogno giornaliero. Evitare le apparecchiature e gli strumenti contaminati (compreso l’EPI) . Dopo l’uso chiudere ermeticamente il contenitore. Dopo lo spostamento o la diluizione, etichettare il nuovo contenitore in modo completo, chiaro e indelebile (=responsabilità dell’utente non del fornitore!). * Se possibile evitare qualunque reazione pericolosa! In caso di contatto, sciacquare abbondantemente ! |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
- carburanti: - oli: - fibre: - solventi: - sostanze per la pulizia: - detergenti - pitture, vernici - adesivi - polveri: - resine: - pesticidi: - metalli pesanti, ecc.: - acidi: - alcali: - fumi / gasi: - vari: |
||||
Emissione, dispersione, contatto con sostanze pericoloseÙ
rischio di esposizione L |
¨ Il rischio è stato eliminato alla sorgente mediante soluzioni alternative, sostituzione (rimpiazzo) , di SPD, ecc.? |
¨ Usare un sostituto purificato o meno pericoloso o un prodotto alternativo ("prodotto o processo pulito, sicuro e sano ") J Per esempio sostituire il metanolo con l’etanolo, un aerosol a base di propano/ butano (F+) con un altro a base di aria, azoto o di ogni altro gas non infiammabile. ¨ Limitare la dispersione e la concentrazione della sostanza (avvertenza: diluire versando la sostanza nell’acqua e non vice versa!). * ¨ Tenere i lavoratori (ultra) sensibili lontani attraverso il servizio di sorveglianza medica o adeguare il posto di lavoro per evitare l’esposizione (Ergonomia) |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ Il rischio viene limitato per mezzo dell’isolamento, in particolare per le Operazioni Pericolose Occasionali: · pulizia, manutenzione, riparazioni, ecc. · apertura, chiusura, · riempimento, carico, scarico, ecc. · polverizzazione, bollitura, evaporazione, ecc. · lavoro in uno spazio ristretto (asfissia !) · perdite o tracimazioni |
¨ Usare il funzionamento a circuito chiuso senza esposizione J · Recipienti chiusi, completamente ermetici · Riciclaggio, ecc., solventi sigillati, ecc. · Automatizzazione, ecc. ¨ Limitare la durate e la frequenza dell’esposizione. ¨ Limitare il numero di lavoratori esposti. ¨ Maschera ad aria compressa ed all’esterno soccorritori per il lavoro in ambiente ristretto! J ¨ Assorbimento appropriato / materiali neutralizzanti (possibilmente in kit) (mai segatura!) |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ L’equipaggiamento protettivo collettivo viene usato sistematicamente? |
¨
Evitare le reazioni pericolose (per (F) e (O), acidi
e alcali, ecc. * ¨ Valutare l’esposizione rispetto ai valori limite (sorveglianza) e ripulire il posto di lavoro, fra l’altro , per mezzo di ventilazione locale/aspirazione. |
¡ l ¡ l |
|
|
¨ Vengono applicate nella pratica e sistematicamente: · misure igieniche · informazione · documentazione · addestramento? ¨ L’equipaggiamento protettivo individuale (EPI) è reso disponibile come richiesto ed effettivamente usato sul posto? |
¨ Non mangiare, bere o fumare mai sul posto di lavoro * ¨ Controllare la rispondenza con le etichette (travasi!) ed i fogli di istruzione. * ¨ Organizzare riunioni informative pratiche sulla “ prevenzione dei rischi chimici ”. * ¨ Speciale attenzione con i gas pericolosi / fumi / polvere / rifiuti e contenitori. * ¨ Fornire e verificare l’effettivo uso del idoneo EPI: * · indumenti impermeabili · guanti (con maniche) · maschere adatte (con filtri appropriati) · occhiali di sicurezza (con schermi laterali) · scudi facciali · calzature di sicurezza · equipaggiamento speciale · ............................... |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ Monossido di carbonio CO, gas incolore, inodore e letale! · Costruzione di forme di colata, rilascio di CO durante il raffreddamento e nelle fornaci! |
¨ Sicurezza da CO J · rilevamento del CO · ventilazione del locale * · idonea aspirazione * · maschera per CO disponibile. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ Metalli pesanti, ecc.: nei fumi dalle fornaci, quando i getti vengono trasportati durante la colata. - Cadmio, Cromo, Nichel, Piombo, Manganese, Zinco, Vanadio, - Più raramente: Antimonio, Berillio, Rame, Molibdeno, ecc. |
¨ Protezione dai metalli pesanti, ecc. J · i rottami e i getti da fondere vanno selezionati correttamente. · selezionare rottami con cura * · aspirazione efficace ed appropriata presso il forno di fusione! * · i crogioli che portano il metallo fuso debbono essere dotati di coperchi. · adeguata aspirazione durante la colata nelle forme e la sformatura * · provvedere una idonea ventilazione ed aerazione delle officine * · maschere appropriate a disposizione. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ Silice (sabbia) · Realizzazione di forme · Distaffatura · sabbiatura / pulizia dei pezzi · rigenerazione della sabbia usata · distruzione di materiale refrattario usato. |
¨ Protezione dalle polveri silicee · impianto di lavaggio automatico ad acqua in modo da spruzzare la sostanza già pronta (bagnata) · idonea ed efficace aspirazione (silice, PAH, ecc.) * · locale chiuso a pressione negativa. · nastri trasportatori, superfici mobili, locale chiuso. · In locale ermetico con aspirazione * · Inumidendo in altro modo durante la distruzione |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ Leganti per le forme di colata · Leganti inorganici: uso sabbia silicea autoindurente: emissione di polvere + formazione di idrogeno esplosivo H2! · Leganti organici - applicati a caldo ammoniaca - applicati a freddo · agenti di rivestimento del nocciolo e dello stampo: metanolo etanolo isopropanolo isobutanolo |
¨ Protezione dalle polveri / gas / fumi dai leganti J · aspirazione idonea ed efficace! * · vedi Incendio - Scoppio · sostituzione? · Rispettare i VLEP (Valori Limite dell’Esposizione Professionale) · aspirazione idonea ed efficace * · identificare la sostanza usata · rispettare le norme d’uso e i VLEP · se possibile sostituire il metanolo con l’etanolo · rispettare i VLEP · rispettare il punto di infiammabilità: vedi Incendio - Scoppio · aspirazione idonea ed efficace * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ Fumo, polvere ·
Materiali grezzi · Fornace: fumi complessi contenenti , tra l’altro, CO! · Manipolazione di metallo fuso, getto nelle forme, raffreddamento, distaffatura, trasporto di parti gettate: emissione di CO! · Costruzione delle forme, raffreddamento, emissione di CO! |
¨ Proiezione da fumi e polveri J · Selezione del materiale grezzo (ridurre i metalli pesanti) · Evitare la contaminazione dei materiali grezzi con oli, solventi, plastica, ecc. * · Aspirazione adeguata, idonea e controllata * · Rilevamento di CO · Maschera per CO disponibile · Ventilazione dell’officina * · Aspirazione idonea controllata * · Rilevamento di CO · Maschera per CO disponibile · Rilevamento di CO durante il raffreddamento · Aspirazione idonea controllata * · Maschera per CO disponibile |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ Amianto, fibre ceramiche refrattarie (FCR) ed altri materiali isolanti cancerogeni |
¨ Protezione dall’amianto e dalle FCR J · Se possibile eliminare l’amianto e le FCR, usare sostituti · Attenzione, ogni caso è unico e richiede una indagine specialistica! |
¡ l ¡ l |
|
|
¨ Polveri da pallinatura ·
Generalmente un miscuglio di particelle metalliche
minute e silice. ·
Parti pallinate da spolverare. |
¨ Protezione dalle polveri della pallinatura · pallinatrici chiusi · porli in una superficie speciale: griglia, grata · pulirli mediante aspirazione piuttosto che soffiaggio! * · maschera idonea disponibile. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
|
¨ Smerigliatura / polvere da sbavatura. |
¨ Protezione dalle polveri da smerigliatura / sbavatura · Aspirazione idonea controllata * · Maschera idonea disponibile. |
¡ l ¡ l |
|
|
¨ Altre sostanze ·
Prodotti tossici da combustione (in)completa e
derivati durante varie operazioni: - acroleina - cloro Cl2 - dimetilfenolo - acido cianidrico HCN - idrogeno solforoso H2S - idrocarburi aromatici policiclici PAH cancerogeni - ossidi di azoto - ossidi di zolfo |
¨ Protezione da altre sostanze J · riconoscere i processi responsabili dell’emissione di queste sostanze · se possibile modificare questi processi per completare la combustione / evitare la scissione. · Limitare i livelli di esposizione riferiti ai VLEP · Aspirazione idonea controllata * · Rendere disponibili maschere idonee. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¡ : in ordine, sotto controllo
l : non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
Agenti biologici: Microrganismi- batteri - forme - parassiti |
¨ Determinati ”nidi di microrganismi” vengono regolarmente mantenuti in efficienza, puliti e controllati? Si è pensato a: - uffici (condizionamento , ecc.)? - locali comuni (cucina, spaccio, lavatoi, dispensa, ecc.)? - processo di filtraggio biologico? - |
¨ Provvedere per la manutenzione, pulizia ed ispezione rigorosa periodica e preventiva nei seguenti settori e/o attrezzature (uffici, locali comuni, ecc.) * · Unità di condizionamento dell’aria · Umidificatore(i) (per esempio riducendo l’umidità relativa dl x %) · Serbatoio(i) d’acqua · Filtro(i) · Prese d’aria · condotte · cucina(e) · mensa(e) · lavatoio(i)) · dispense · processi biologici (filtraggio di acque di scarico, ecc.) · ............................................................ |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Viene attuata la sorveglianza e la prevenzione medica riguardo agenti biologici e · Rischio di infezione (ferite) · Rischio di allergie (forme, ecc.) · Rischio di avvelenamento (tossine)? |
¨ I seguenti metodi di prevenzione da adottare in collaborazione con il medico del lavoro / servizio medico: · prevenzione generale (mediante, tra l’altro di segnali di “pericolo biologico”) * · supervisione (mediante, tra l’altro la pulizia, manutenzione, ispezione) * · igiene rigorosa * · vaccinazione antitetanica obbligatoria (ferite) · tutte le ferite o lesioni debbono essere attentamente medicate e disinfettate · osservazione medica riguardo agenti biologici e - rischio di infezione delle ferite, ecc. - rischio di allergie alle muffe, ecc. - rischio di avvelenamento da tossine, ecc. · informare le autorità competenti (Sicurezza e Salute) · ............................................................ |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
¡ : in ordine, sotto controllo
l : non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
Incendio L |
¨ Vi sono impianti di rilevamento, allarme ed estinzione incendi? |
¨ Installare apparecchiature per il rilevamento, allarme ed estinzione incendi seguendo le prescrizioni dei vigili del fuoco e delle assicurazione contro gli incendi: J · idranti · manichette · estintori · irroratori |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ L’infrastruttura, ove necessario è compartimentata? |
¨ Dove necessario compartimentare l’infrastruttura. J Se possibile installare gli impianti di aspirazione, refrigerazione, condizionamento d’aria, riscaldamento essiccatura e gli altri forti assorbitori di energia all’esterno dell’area di lavoro. Confinare le sostanze esplosive (E), infiammabili (F), e combustibili (O) in un locale separato.. * Montare porte e pareti ignifughe. J |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Le vie di fuga sono in odine? |
¨ Liberare e pulire le vie di fuga e le uscite di emergenza. * |
¡ l |
|
¨ Ci sono piani di evacuazione? |
¨ Provvedere pittogrammi e piani di evacuazione. |
¡ l |
|
¨ La manodopera viene sensibilizzata alla prevenzione incendi? |
¨ Elaborare delle procedure di sorveglianza ed allarme antincendio, applicarle e controllarle con fogli di istruzione, riunioni informative ed esercitazioni di evacuazione. * |
¡ l |
|
¨ Se possibile evitare le potenziali cause di incendio in relazione ai lavoratori. |
¨ Raccogliere gli stracci sporchi od oleosi in bidoni metallici muniti di coperchio. * Generalizzare il divieto di fumo obbligatorio e raccomandato. * Non provocare scintille o fiamme libere senza bisogno. * |
¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Vengono usate attrezzature per il taglio ossiacetilenico, saldatura, ecc.? |
¨ Prendere le misure antincendio necessarie e sorvegliarle. J Applicare rigorosamente i permessi di fuoco inclusi quelli riguardanti soggetti terzi! * Rimuovere le sostanze infiammabili o combustibili situate nelle vicinanze. Porre gli estintori a portata di mano. Procurare appropriati indumenti protettivi (consultare il fornitore e le autorità competenti). |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ I regolatori delle bombole di gas sono di tipo approvato? Nelle bombole di acetilene e di altri gas vi sono congegni anti ritorno di fiamma? |
¨ Usare solamente regolatori di tipo approvato. Montare un congegno anti ritorno di fiamma nelle bombole di acetilene e di altri gas. |
¡ l ¡ l |
|
¨ Vi sono bombole distese sul fianco o non fissate? Vi sono bombole esposte al calore solare o di altre fonti? Le bombole sono stivate all’esterno e al coperto? |
¨ Usare bombole di gas in posizione verticale e fissate. * Evitare di esporre i contenitori ad urti e a fonti di calore (incluso il sole) * Conservare le bombole all’esterno e al coperto. * Separare le bombole piene da quelle vuote. * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Il riscaldamento principale e supplementare sono protetti contro gli incendi e corrispondono ai requisiti di legge (bruciatori, caldaie, camini, ecc.)? |
¨ Far fare regolarmente la manutenzione ed il controllo del riscaldamento (si risparmia anche energia e denaro!) Far pulire il camino. Conservare con cura i certificati. |
¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ L’incendio è considerato un fattore di rischio primario? |
¨ Prestare particolare attenzione al rischio di incendio come rischio primario di incidente. J ¨ Usare (se necessario montare) apparecchiature ignifughe. |
¡ l ¡ l |
|
¨ Fare attenzione alla proporzione fra metallo fuso e scorie! |
¨ Proteggere i lavoratori dal metallo fuso e dagli spruzzi di scorie J |
¡ l |
|
¨ Fusione, termostatica, fornaci ad arco · Apertura e chiusura del nastro. · Vuotamento del forno di fusione. · Irregolarità della produzione? |
¨ Un gran numero di norme di sicurezza vanno osservate rigorosamente. J * · Il nastro deve essere realizzato con un misuratore e delle plug pure · evitare tempi d’attesa eccessivi · riscaldare il forno e la condotta · sorvegliare regolarmente, evitare le fermate. · designare nominativamente la persona incaricata dello svuotamento. · RIMUOVERE L’ACQUA SOTTO AL FORNO. · evitare il flusso di scorie distruttive · controllare il vento · sorvegliare il sifone, riparare ogni foro · evitare i trabocchi · evitare o limitare il lavoro in un forno caldo · fare attenzione nel rilascio di un carico sospeso · addestramento del personale · procedura rigorosa. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Fornace ad induzione · EVITARE L’UMIDITA’ NELLA CARICA. · Controllare il livello · Formazione di scorie Ö · Evitare ogni distruzione? · Addestramento dei dipendenti? |
¨ Seguire le seguenti istruzioni: J * · parco rottami coperto · impianto di asciugatura dei rottami · caricamento automatico · installarlo su un letto di sabbia · sorveglianza automatica del livello (segnale d’allarme) · ridurre il flusso delle scorie mediante appropriata selezione dei materiali grezzi · assicurarsi che il sifone funzioni correttamente · scrostatura automatica del bagno · provvedere uno scudo di protezione per il personale (per il prelievo di campioni, temperatura, ecc. · letto di sabbia in ordine · le scorie vanno eliminate con regolarità · precauzioni durante l’impiego della lancia ad ossigeno (scudo di protezione per il personale) · * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Manipolazione / trasporto del metallo fuso ¨ Colata nelle forme · Costruzione del modello · Costruzione della forma · Fusione. |
¨ Vedi sopra * ¨ Le norme di sicurezza vanno osservate scrupolosamente J * · osservare le precauzioni , qualità della produzione · rispettare la sequenza della formatura · controllo della qualità della forma · segnalare le imperfezioni delle forme (feedback) · durante le colate usare le placche di protezione · automatizzare |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Scoppio L |
¨ Vi sono dei contenitori in pressione? Vi è un compressore Nient’altro? |
¨ Predisporre per i controlli prescritti dei contenitori in pressione J · contenitori in pressione £ 300 litri e serbatoi di gas fissi: ogni 5 anni · serbatoio di avviamento (motori) e valvole di sicurezza: ogni 10 anni · serbatoi di gas mobili: a seconda del tipo di gas · bombole di GPL: prima di ogni riempimento · bombole di estintori a CO2 : annualmente · generatori di vapore: a seconda del tipo · serbatoi di aria compressa: ogni giorno! · .............................................................. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Le sostanze esplosive (E) e/o le miscele vengono evitate (o almeno limitate) |
¨ Evitare o almeno limitare le sostanze e/o le miscele (E) |
¡ l |
|
¨ Le sostanze esplosive (E), infiammabili(F) e combustibili (O) vengono conservate separatamente? |
¨ Conservare le sostanze (E), (F) e (O) separatamente. * Conservare le bombole di acetilene (E e F) e di ossigeno (O) separatamente. * |
¡ l ¡ l |
|
¨ Le esplosioni sono considerate un rischio di incidenti primario? |
¨ Porre particolare attenzione al rischio di esplosioni in quanto rischio di incidenti primario. ¨ Usare (se necessario, adottare) apparecchiature intrinsecamente sicure. Per es. J |
¡ l ¡ l |
|
¨ Forno fusorio a cubilotto · Qualità dei rottami, del materiale fuso? · UMIDITA’! · Carica sospesa! · Soffiaggio: possibile produzione di CO! · Apertura del forno durante la carica! · Svuotamento del forno! |
¨ Le seguenti norme specifiche debbono essere rigorosamente osservate: J * · eliminare ogni sostanza esplosiva (contenitori in pressione, granate!, bombole, ecc.) · tutti i materiali immessi nel forno (rottami, additivi) debbono essere ASSOLUTAMENTE ASCIUTTI!!! Trasportare i rottami con automezzi telonati. Conservare i rottami al coperto, protetti dalle intemperie Se del caso i rottami vanno asciugati · caricare il forno in modo da evitare la formazione di una carica sospesa. · Rilevamento di CO · Pulizia e manutenzione regolare dell’impianto di riscaldamento e del forno. · Disposizione sensata delle valvole di sicurezza. · Maschera per CO a disposizione · Adottare un sistema di filtraggio dei gas di scarico. · Evitare ogni umidità nella siviera del metallo fuso · Evitare ogni umidità nello svuotamento · Spargere sabbia sul pavimento. · Rimuovere i rottami parzialmente fusi che aderiscono alla parete del forno. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Forno ad arco Forno ad induzione |
¨ Le seguenti norme specifiche vanno osservate rigorosamente: J * · Vedi sopra riguardo l’umidità nei rottami · Controllare l’impianto di raffreddamento ad acqua (evitare qualunque perdita) · Vedi sopra circa lo svuotamento del forno |
¡ l |
¡ : in ordine, sotto controllo
l : non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
Cadute del personale L |
¨ Viene attuata la protezione contro le cadute? |
¨ Porre delle protezioni e segnali attorno: J · buche · pendenze accentuate · fori nel pavimento · .................................. Se non si possono installare degli schermi usare delle transenne. * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Le persone possono cadere, scivolare, inciampare, o semplicemente farsi male per effetto di: · Passaggi e pavimenti ingombri, sporchi, scivolosi · Cavità e buchi nel pavimento · Sottofondo del pavimento in cattive condizioni · Tempo umido, (umido, suolo ghiacciato)) · Posti di lavoro elevati · Lavoro in posizione elevata · Pezzi, materiali, ecc. giacenti all’intorno · Calzature non adatte. |
¨ Assicurare: · passaggi puliti e senza ostruzioni * · pavimentazione uniforme · sottofondo adatto · calzature antiscivolo di sicurezza * · ringhiere o transenne idonee · protezioni contro le cadute (in tutti i casi sopra i 2 m di altezza) * · magazzini adatti ed officine accuratamente controllate. * · calzature di sicurezza adatte * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Attenzione particolare nella pallinatura: rischio concreto di scivolare di scivolare e cadere a causa di sfere sul pavimento! |
¨ Curare la regolare manutenzione delle pallinatrici per prevenire perdite eccessive J * Evitare la perdita di sfere quando si caricano le pallinatrici * Pulizia, pulizia regolare attorno alle macchine * Porre i pezzi pallinati su griglie, grate * Evitare di soffiare sui pezzi pallinati: aspirare invece! * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Le scale a pioli sono in buone condizioni? |
¨ Usare scale con gradini antiscivolo. * Controllare periodicamente le scale * Porre le scale alla corretta inclinazione * |
¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Le scale sono in buone condizioni? |
¨ Controllare, fare la manutenzione e riparare le scale. Porre dei corrimano e degli sbalzi delle pedate nelle scale. |
¡ l ¡ l |
|
¨ Le impalcature sono in buone condizioni? |
¨ Controllare ad intervalli regolari la stabilità e la solidità delle impalcature. Se possibile ancorare le impalcature. |
¡ l ¡ l |
Caduta di attrezzature, materiali, carichi L |
¨ E’ possibile che dei carichi, attrezzature, materiali, ecc. cadano durante il trasporto in un magazzino o in officina? |
¨ Assicurare la sicurezza dei trasporti (se possibile legare i carichi) * Fissare dappertutto carichi, attrezzature, materiali , ecc. J * Nei magazzini e nelle officine ecc. indossare l’emetto. * Non permettere alle persone di camminare sotto ai carichi. * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
¡ : in ordine, sotto controllo
l : non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
Vibrazioni dell’intero corpo, L |
¨ A determinati lavoratori si richiede di rimanere seduti per lunghi periodi in macchinari e nei veicoli? · autocarri · carrelli elevatori · .................................. |
¨ Montare nelle ,macchine e nei veicoli dei sedili antiurto con ammortizzatori di vibrazione. J Studiare la possibilità di instaurare una rotazione dei compiti (conduttore/assistente, ecc.). Al momento dell’acquisto di nuovi mezzi verificare il controllo delle vibrazioni. |
¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Vibrazioni significative attorno alle macchine? |
¨ Montare un rivestimento per assorbire le vibrazioni attorno alle macchine. |
¡ l |
Vibrazioni mano/braccio, L |
¨ Vengono usati utensili che espongono il lavoratore a vibrazioni ( mola, sbavatrice) |
¨ Equilibrare le mole abrasive, ecc. J ¨ Considerare l’introduzione della rotazione dei compiti. |
¡ l ¡ l |
Lavoro e posture di lavoro L |
¨ Viene svolto lavoro manuale pesante? ¨ Comporta posture di lavoro difficili? · curvato per periodi protratti · azioni ripetitive |
¨ Evitare, per quanto possibile il lavoro manuale pesante J ¨ Dare informazioni sulla corretta postura di lavoro e sull’uso degli utensili adatti ad un determinato lavoro. |
¡ l ¡ l |
Carichi L |
¨ Occorre maneggiare carichi pesanti? · sollevamento di carichi · svuotamento/riempimento di bidoni e simili. Vedi anche Sicurezza di trasporto: Trasporto interno. |
¨ Usare mezzi ausiliari: pallet / carrelli elevatori, carriole, ecc. * Montare maniglie sui bidoni Ridurre altezze di sollevamento, pesi, ecc., ecc.. Sollevare le altezze di lavoro, armadi, ecc. Addestrare ed informare sulle tecniche per salvare la schiena. J |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Rumore L |
¨ I lavoratori sono esposti a molto rumore? · lance termiche · mole abrasive · sbavatrici · pallinatrici · forni fusori · aspirazione |
¨
Dove possibile e
se > 85 dB(A) installare fonoassorbenti e schermi antirumore. J · disposizione del locale · schermi antirumore · idonea protezione acustica individuale * · regolare manutenzione dell’equipaggiamento · isolamento acustico (questione di peso!) |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Il rumore maschera i segnali d’allarme per es. allarme antincendio) |
¨ Usare segnali di pericolo, sia visivi che acustici dove possibile. |
¡ l |
Contatto con il calore L |
¨ Rischio di scottature lavorando con sorgenti di calore: · fiamme libere · superfici calde · liquidi, fumi, vapore, gas |
¨ Se possibile evitare le fiamme libere e simili J Coprire ed isolare con cura le sorgenti di calore (+ risparmio!) · fiamme libere · superfici calde · liquidi/ fumi/ gas |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Viene usato l’EPI appropriato? |
¨ Usare un idoneo EPI: guanti, calzature con ghette, indumenti resistenti al calore senza amianto, ecc. * A prova di spruzzi di metallo (vedere i produttori) Superfici alluminizzate per riflettere il calore Guanti adatti alla natura del lavoro da svolgere (ruvidi, fini, t°) |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Viene evitata la presenza di persone non autorizzate nelle vicinanze? |
¨ Evitare la presenza di persone non autorizzate nelle vicinanze. |
¡ l |
Ambiente |
¨ Viene svolto lavoro in condizioni estreme? · grande calore · pioggia · siccità |
¨ Orario di lavoro flessibile per evitare condizioni estreme Provvedere aria fresca (ventilatori, ecc.) Lavoro pesante in ambiente surriscaldato: recupero in un locale con aria condizionata * Provvedere per il rinnovo dell’aria e per adeguare l’umidità relativa (40-70%) ¨ Fornire indumenti adatti Provvedere le bevande rinfrescanti richieste. Addestramento del personale al lavoro in condizioni di calore intenso. * |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Illuminazione |
¨ C’è dappertutto un’illuminazione adeguata e appropriata (intensità, contrasto, tonalità di colore, ecc.)? |
¨ Installare una illuminazione idonea ed adeguata. Sono da illuminare determinate aree particolari (scale, magazzini, esterni, officina riparazioni, posto manutenzione, spazi ristretti, ecc.) Evitare l’abbagliamento all’ingresso/uscita dei locali. |
¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Esiste l’illuminazione di emergenza? |
¨ Installare e provare con regolarità l’illuminazione di emergenza. |
¡ l |
|
¨ Vi è rischio di esplosioni? (vedi Incendio, ecc.) |
¨ Dove c’è rischio di esplosione installare un impianto d’illuminazione Ex antideflagrante. |
¡ l |
Locali comuni |
¨ Vi è una mensa, spogliatoio, lavatoio e servizi sanitari? |
¨ I locali comuni debbono essere puliti accessibili e sicuri · mensa · spogliatoio · lavatoio · servizi igienici |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ I locali sono puliti ed igienici? |
¨ Pulire regolarmente i locali comuni (giornalmente) Il generatore di acqua calda deve essere posto fuori del lavatoio ( rischio letale di CO!) Assicurare una adeguata ventilazione dei locali. Far curare la manutenzione e la conduzione del riscaldamento e dell’acqua calda da un tecnico autorizzato. Conservare con cura i certificati. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Radiazioni L |
¨ Vengono fatti lavori con l’uso di radiazioni ionizzanti o non ionizzanti?. |
¨ Accertare
che ci siano protezioni idonee (schermi e robusto EPI di materiale adatto): * · raggi X · raggi UV · raggi laser · raggi IR · onde radio, microonde radio, ecc. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Campi elettromagnetici |
Vengono svolti lavori entro o con l’uso di campi elettromagnetici, forni ad arco, ecc.? |
¨ Provvedere una appropriata protezione contro: · alte tensioni circostanti · forti campi magnetici · campi di alta frequenza |
¡ l ¡ l ¡ l |
¡ : in ordine, sotto controllo
l : non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
Malattie professionali e incidenti sul lavoro L |
¨ I dipendenti soffrono di malattie professionali? 1) Sistema chiuso, con lista: ·
agenti chimici (specifici), · malattie della pelle o dermatosi (eczema da contatto, allergie, ecc.) · inalazione di polveri (disturbi respiratori: asbestosi, silicosi, allergia, ecc.) · infezioni (agenti biologici) (legionellosi, tetano, ecc.) · agenti fisici (vibrazioni, rumore e sordità professionale, pressione, ecc.) 2) sistemi aperti, senza lista: · MSD (disordini muscoscheletrici: mal di schiena, tendiniti, artrosi) · Asma o lattice · altri:....................... |
¨ Le malattie professionali e gli incidenti sul lavoro sono il segnale di una deficienza dell’organizzazione, dell’equipaggiamento protettivo individuale e/o dell’addestramento del personale. Condurre, unitamente alla sicurezza esterna e al servizio prevenzione incidenti , un esame e redigere un registro degli incidenti sul lavoro e delle malattie professionali. Basandosi su questo, impostare l’azione per migliorare la salute e la sicurezza. J |
¡ l |
|
¨ Quali sono le cause più frequenti di incidente sul lavoro? · scottature dovute al calore · pizzicature, fratture · ferite aperte, lesioni · ferite agli occhi · avvelenamento (CO) · ............................... |
¨ Prendere provvedimenti per prevenire i più frequenti incidenti sul lavoro: · .............................................. · .............................................. · .............................................. · .............................................. ·
|
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Qual è il grado di assenteismo per malattia o dell’avvicendamento del personale? Vi sono problemi alcolismo o di droga? |
¨ Porre il personale sotto sorveglianza medica. Specialmente gli individui a contatto con agenti chimici, biologici e chimici (vedi elenco nella prima domanda) e quelli con compiti di sicurezza. Consultare più autorità sulla lotta agli incidenti sul lavoro, alle malattie professionali, incendi/esplosioni e all’assenteismo: ufficiale medico, assicuratori, servizi sociali, ispettorati, enti autorizzati, vigili del fuoco, centri di informazione/documentazione. |
¡ l ¡ l |
Stress L |
¨ Stress (eccessivo) può essere provocato da: · lavoro notturno · lavoro a turni · orario di lavoro irregolare · soste impreviste/interruzioni · lavoro contro il tempo, ritmo di lavoro eccessivo · mancata possibilità di previsione · necessità di prendere decisioni importanti in assenza di un superiore · esigenze eccessive |
¨ Elaborare dei programmi di lavoro appropriati con le interruzioni necessarie J Assicurare la giusta partecipazione. Provvedere l’equipaggiamento adatto. La persona giusta al posto giusto! (Ergonomia). · Consentire di poter fare previsioni, un certo grado di autonomia, ecc. · Non richiedere che importanti decisioni debbano essere prese in assenza della persona responsabile. · Non imporre esigenze eccessive. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ L’impiego di un mezzo di lavoro richiede troppo al personale? |
¨ Adattare l’impiego di ciascun mezzo di lavoro in modo da adeguarlo alle capacità del personale. (Ergonomia!) |
¡ l |
Stress relazionale / fattori umani |
¨ Vi sono conflitti tra colleghi? I lavoratori ricevono riscontri sul loro lavoro (positivi negativi)? |
¨ Mettere in pratica una politica di assunzione del personale ben congegnata J La persona giusta al posto giusto!! Prestare cura nel mettere insieme gruppi e turni. |
¡ l ¡ l ¡ l |
L |
¨ Si possono affrontare determinati problemi? C’è un alto grado di assenteismo o di avvicendamento del personale? |
¨ Propendere per l’apertura mentale. Praticare il continuo miglioramento. * Incoraggiare la comunicazione interna, i riscontri e la motivazione. * |
¡ l ¡ l |
Lavoro al video terminale |
¨ I caratteri sono della giusta dimensione, chiarezza e contrasto? Nello schermo vi sono sfarfallii o riflessi? |
¨ Adottare la postura e posizione corretta. · Con caratteri idonei (dimensione, contrasto, chiarezza) · Senza sfarfallii o riflessi (finestre, ecc.!) |
|
|
¨ C’è una idonea sorveglianza medica? |
¨ Assicurare la supervisione medica adatta: per esempio, esami della vista e mezzi correttivi. |
¡ l |
Pronto soccorso L |
¨ C’è il necessario per il pronto soccorso? ¨ Vi è un incaricato del pronto soccorso addestrato e pratico? ¨ Vedi pure "Organizzazione, ecc." |
¨ Acquistare kit di pronto soccorso (almeno uno per laboratorio). ¨ Accertarsi che sia presente almeno un incaricato del pronto soccorso addestrato ed esperto. J ¨ Vedi "Organizzazione, ecc." |
¡ l ¡ l |
¡ : in ordine, sotto controllo
l : non in ordine, da migliorare
Possibili problemi |
Domande e suggerimenti |
Misure da prendere |
|
Salute e sicurezza |
¨ Vengono osservate le misure sanitarie/di sicurezza e ogni altra nel registro di lavoro (quadro degli incarichi)? |
¨ Prima di iniziare il lavoro, esaminare nel dettaglio la letteratura tecnica e di legge: legislazione, disegni, diagrammi, istruzioni, manuali, metodi operativi, codici di esercizio, registro di lavoro, specchio degli incarichi, ecc. |
¡ l |
|
¨ |
¨ Verificare l’esistenza e l’osservanza delle precauzioni e delle procedure di sicurezza. |
¡ l |
|
¨ Vengono registrati tutti gli infortuni sul lavoro, incidenti e malattie professionali? |
¨ Registrare tutti gli infortuni sul lavoro e le malattie professionali. ¨ Fare un censimento dei quasi/infortuni che lasciano presupporre rischi professionali |
¡ l ¡ l |
Acquisti di macchine, attrezzature e prodotti L |
¨ Prima dell’acquisto vengono valutate sicurezza e facilità d’uso di una macchina, di un’attrezzatura e di un prodotto? |
¨ Prima dell’acquisto di macchine, attrezzature e prodotti valutarle nel dettaglio rispetto alla sicurezza e facilità d’uso. Invitare la collaborazione dei lavoratori. Consentire ai lavoratori di provare le attrezzature. Tenersi aggiornati sui nuovi sviluppi nei campi della salute, sicurezza e dell’ambiante (lavorativo). J |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Accesso all’infrastruttura / Sorveglianza / Protezione / Sicurezza |
¨ Come vengono ricevute le altre ditte, i visitatori ed i clienti? |
¨ Provvedere per la ricezione e sorveglianza di ditte esterne, visitatori e clienti. Registrare ed accompagnare tutti ditte esterne, visitatori e clienti. Prevedere una zona di carico/scarico per ditte esterne, clienti, ecc. |
¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Viene fornita sicurezza (protezione dei valori e delle persone)? |
¨ Prendere provvedimenti per la protezione dei beni (impianto e merci) e delle persone ("Sicurezza") |
¡ l |
Lavoro con altre ditteL |
¨ I dipendenti delle ditte terze sono consapevoli dei rischi e delle precauzioni di sicurezza? |
¨ Predisporre incontri di coordinamento e sessioni informative sui rischi specifici e sulle norme di sicurezza che interessano le ditte esterne ed i subappaltatori. * |
¡ l |
Ordine e pulizia |
¨ Esiste uno specifico luogo di conservazione per ciascun materiale? |
¨ Procurare un posto di stoccaggio per ciascun materiale/ apparecchiatura * |
¡ l |
|
¨ I laboratori vengono puliti regolarmente? |
¨ Mantenere puliti tutti i laboratori. * |
¡ l |
Permessi / autorizzazioni |
¨ I permessi necessari sono in ordine? |
¨ C’è un permesso esistente e rispettato per:: · conservazione (temporanea) di rifiuti/prodotti · smaltimento di acque di scarico · emissioni nell’atmosfera · operazioni · lavori con le fiamme (“permesso antincendio”) · altro lavoro speciale (spazio ristretto, ecc.) |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Istruzione di lavoratori (addestramento) |
¨ Le procedure sono facilmente comprensibili? ¨ Le procedure di sicurezza sono seguite? da parte , tra l’altro di categorie di lavoratori particolari: giovani, nuovi assunti, apprendisti, studenti lavoratori, lavoratori temporanei, donne in gravidanza, disabili, ecc. ¨ Vengono fornite informazioni meticolose/ addestramento, in particolare per queste persone? |
¨ Redigere semplici procedure nella lingua dei lavoratori. ¨ Provvedere all’addestramento e all’informazione, tra l’altro, di giovani, nuovi assunti, apprendisti, lavoratori studenti, lavoratori temporanei, donne in gravidanza, disabili, ecc. , tra le altre cose, sugli aspetti complessi di: * · coordinazione e comunicazione sul lavoro · pericoli chimici ed elettrici. · funzionamento delle macchine. · traffico. · Tecniche di sollevamento salva schiena. · Nuova tecnologia. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
Equipaggiamento protettivo individuale e collettivo (EPI) L |
¨ E’ disponibile un EPI (equipaggiamento protettivo individuale) ed un equipaggiamento protettivo collettivo per le varie attività? L’EPI è rotto o in cattive condizioni? |
¨ Stilare un elenco dell’equipaggiamento protettivo richiesto (equipaggiamento protettivo individuale EPI come pure collettivo) per tipo di lavoro. J Informarsi presso le autorità competenti circa i rimanenti quesiti(ufficiale medico, enti autorizzati, assicuratori, ispettorati, indirizzi utili). Rendere disponile l’equipaggiamento protettivo individuale per i lavoratori. Controllare con regolarità lo stato dell’equipaggiamento protettivo individuale e sostituire gli scarti. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ L’EPI viene usato in pratica? La manodopera viene consultata al momento di scegliere l’EPI? Vengono provati da loro? La loro opinione viene tenuta in considerazione? |
¨ Spiegare l’importanza e l’uso dell’EPI anche con l’uso di mezzi audiovisivi. * Sentire il parere della manodopera sulla scelta dell’EPI. Dare alla manodopera la facoltà di testare l’EPI. Nella scelta e nell’ordinazione tenere in conto ed usare le loro osservazioni. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ L’EPI è adatta al tipo di lavoro? |
¨ Controllare a pratica dei lavori per verificare la necessità di equipaggiamenti protettivi speciali (antiacido, antiamianto, protezione per la respirazione, lance ad ossigeno, ecc..) |
¡ l |
Motivazione del personale su salute e sicurezza) Fattori umani L |
¨ Determinati lavoratori hanno problemi con le percussioni di sicurezza? · abuso o mancato uso dell’EPI · comportamento pericoloso · mancata osservanza delle istruzioni sulla sicurezza si sono verificate situazioni pericolose per la negligenza del lavoratore? |
¨ Discutere gli argomenti della sicurezza J Organizzare sessioni informative interattive e progressive riguardanti * · EPI · Comportamento pericoloso e sue conseguenze · Istruzioni sulla sicurezza chiare e pratiche · Contrassegni ed etichette di sicurezza chiare, ecc. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ I lavoratori sono informati sui pericoli? |
¨ Informare la manodopera sui pericoli. * Dare chiare istruzioni, tra l’altro, sull’uso dell’equipaggiamento protettivo. * Far fare al personale pratica di lavoro con l’equipaggiamento protettivo. * |
¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ Il personale partecipa alla politica di prevenzione (incidenti)? |
¨ Sentire l’opinione del personale sulle decisioni concernenti la sicurezza (cassetta dei suggerimenti). J |
¡ l |
Emergenze – Pronto soccorso L |
¨ I lavoratori sono informati sulle misure da prendere in caso di incendio/ esplosione, infortunio, malattia una emergenza, fuoriuscita di sostanze e problemi tecnici? |
¨ Definire delle procedure di emergenza per i casi di incendio/esplosione, infortuni, malattie, lesioni, fuoriuscita di sostanze, difficoltà tecniche J. Provvedere sufficienti derivazioni telefoniche, ecc. Predisporre addestramenti antincendio. * Predisporre addestramenti di evacuazione. * Installare un kit di assorbimento/adsorbimento chimico * Installare docce calde di sicurezza e fontanelle per il lavaggio degli occhi come richiesto (acqua a 22 – 23 °C) Mettere a disposizione delle bottiglie di collirio, con fra l’altro, DIPHOTERINE TM. |
¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l ¡ l |
|
¨ C’è qualcuno capace di praticare il pronto soccorso? |
¨ Assicurarsi che vi sia un incaricato del pronto soccorso e addestrarlo/a. * Far addestrare la manodopera al “pronto soccorso”. * |
¡ l ¡ l |
|
¨ Vi sono kit completi di emergenza in numero sufficiente? |
¨ Fornire a ciascun laboratorio un kit di emergenza completo. |
¡ l |
|
¨ C’è un piano di emergenza? |
¨ Compilare e distribuire un piano di emergenza. J |
¡ l |
v Nome:......................................................................................................................................
v Funzione:.................................................................................................................................
v Impresa / Società /
Organismo:.................................................................................................
v Divisione / Ufficio
Principale:....................................................................................................
v Indirizzo: Numero:........................ via:......................................................................................
v Città:....................................................................................... Codice
Postale:..........
v Paese:........................................................................................................................
v Telefono:.................................................................................................................................
v Fax:.........................................................................................................................................
v e-mail:......................................................................................................................................
v Eseguito a : ……………………………………………………………………………………………………………
v Il: ……/……/……..
v Firma