A cura di: Autorità Marittima di Venezia-Sanità Marittima di Venezia- Dipartimento di Prevenzione Azienda USL12 Veneziana

 

 

 

 

BLU CODE , CHECKLIST DI SICUREZZA NAVE / BANCHINA

CODICE OPERATIVO  PER IL CARICO / SCARICO SICURO

DI  NAVI PORTARINFUSE

 

          Data  …………..

          Porto ………………          Terminal/Banchina  …………………

          Fondale disponibile all’ormeggio..          ……….  Ingombro massimo in altezza disponibile * …….

          Nome della  nave  ………………

          Pescaggio all’arrivo ( misurato/calcolato)…..    Ingombro in altezza all’arrivo….. 

          Pescaggio alla partenza calcolato….            Ingombro in altezza alla partenza ….. 

   

Il comandante e direttore del  terminal , o i loro rappresentanti, debbono completare congiuntamente la lista di controllo.  Indicazioni sui punti che debbono essere considerati sono date nelle linee guida che accompagnano la Check List.  La sicurezza delle operazioni richiede che a tutte le domande debbono essere date risposte affermative e le caselle di risposta alternativa opportunamente “crocettate”.  Se questo non è possibile, la ragione deve essere data e debbono comunque essere precisate le  misure di prevenzione concordate  tra  nave e terminal.  Se si considera che una domanda non sia applicabile, N/A,  spiegare  perché . 

                                                                                           Nave    ˜   Terminal   m

 

1.    Il fondale disponibile   all’ormeggio e l’ingombro in altezza disponibile sono  adeguati  perché le operazioni di carico possano essere completate?     ˜           m     

 

2.       Le condizioni di ormeggio sono  adeguate per gli effetti   locali di marea, corrente, situazione meteorologica, traffico portuale e attività di lavoro ?              ˜           m    

   

3.       In emergenza, la nave può lasciare l’ ormeggio in qualsiasi momento? 

                                                                                                                ˜           m

4.       L’ accesso tra la nave e la banchina è sicuro? 

             Sorvegliato da nave/terminal (indicare)                  ……………….

                                                                                        ˜           m

 

 

 

*Il termine “ingombro massimo in altezza” deve essere valutato attentamente: se la nave è in un fiume o in  un estuario, di solito si indica con esso  un’ altezza massima di albero   per passare sotto  ponti, mentre in banchina    generalmente si riferisce all'altezza disponibile o richiesta sotto l’attrezzatura di carico o scarico.

 

 

 

 

 

  5.  Il sistema di comunicazioni convenuto tra nave e banchina è operativo? 

 Metodo della comunicazione….                                                

Lingua…………….. 

Canali radio  ……..Numeri di telefono…………..                                                

                                                                                          ˜           m

6.       I responsabili di bordo e di terra delle operazioni sono stati identificati?

Responsabile della  nave……….. 

Responsabile di banchina……….. 

Ubicazione rispettiva …………… 

˜           m

 

7.    Il Terminal ed il Bordo hanno personale addestrato per le emergenze?

˜           m

 

8.          Qualsiasi operazioni di  rifornimento è  stata discussa e concordata?

˜           m

 

9.          Eventuali  riparazioni  alle banchine o alla nave sono state discusse e concordate?

˜           m

 

         10.          E' stata  concordata una procedura per segnalare e registrare danni da operazioni di carico/scarico?

˜           m

 

11.     La nave è stata provvista di copia delle regolamentazioni riguardanti il porto ed il terminal, incluse sicurezza, prevenzione  dell'inquinamento e richieste di emergenza? 

˜           m

 

12.     Lo spedizioniere marittimo ha reso disponibile al comandante  documentazione informativa idonea circa le proprietà del carico in accordo con le indicazioni del    capitolo VI delle norme  SOLAS *? 

˜           m

 

 

 

 

 

 

 

 

13. L’atmosfera nelle stive è  esente da rischi? Le necessità di monitorare l' aria bordo nave, sono state concordate tra bordo e terminal? La nave o il suo carico sono stati sottoposti  a fumigazione? Le necessità di monitorare l'aria bordo nave sono state concordate tra bordo e terminal ?

          ˜           m

 

14. La capacità di carico della nave ed eventuali limiti di spostamento per ogni attrezzatura imposti dalle condizioni di stabilità e di navigabilità della nave sono stati comunicati alla nave / al terminal?

 attrezzatura di carico ……….. 

 attrezzatura di carico ……….. 

 attrezzatura di carico …………. 

˜           m

15. E' stato  concordato un piano di carico o scarico per tutte le fasi di carico / dezavorramento o scarico/zavorramento?

Copia affidata a ………………….                                                                                                                                                             ˜           m

 

16. le stive nelle quali si deve lavorare sono  state identificate chiaramente nel piano

di carico o scarico, mostrando la sequenza delle fasi di lavoro, la quota singola e il tonnellaggio complessivo che deve essere trasferito nelle stive da  "lavorare"?

˜           m

 

 

17. Le necessità di assestare il  carico nelle stive sono stato discusse e il metodo e

l' estensione degli interventi sono stati concordati?

˜           m

 

I8.      Nave e  terminal sanno e accettano che se il programma di zavorramento va fuori controllo durante le operazioni di carico, sarà necessario sospendere le operazioni di carico fino a che lo zavorramento corretto sia ripristinato?

˜           m

 

19.     Le procedure  per rimuovere residui del carico alloggiati nelle stive durante lo scarico sono state spiegate alla nave e sono state  accettate ?

˜           m

 

 

 

20.     Le procedure per  l'assestamento ed il rizzaggio finale del carico sulla nave sono state decise e concordate ?

Tonnellaggio caricato stimato dal vettore terminalista           ……………. 

˜           m

 

21.     Al Terminal è stato precisato il tempo richiesto dalla nave per prepararsi per riprendere il mare al completamento delle  operazioni  di  carico/ scarico?

˜           m

 
Terminal / nave

Quanto sopra è  stato concordato:

ora………          Data……………

Per la nave…….    per il  terminal……….

Qualifica ………          Posizione /Titolo……….

 

APPENDICE

 

   Lo scopo delle liste di sicurezza  nave/terminal  è quello di migliorare le relazioni di lavoro tra nave e terminal,  con ciò migliorando la sicurezza delle operazioni.  Possono esserci malintesi ed essere fatti errori   quando gli ufficiali delle navi non capiscono le intenzioni del personale del terminal  e lo stesso accade  quando il personale del terminal non capisce quello che la nave può e non può fare nel rispetto della sicurezza.  

 

Completare insieme la checklist serve ad aiutare il personale della nave e del terminal  a riconoscere potenziali problemi ed  essere meglio preparati per affrontarli. 

. 

     1. Il fondale disponibile all' ormeggio e l' ingombro in altezza disponibile sono adeguati  perché le operazioni di carico possano essere completate?                               

Il fondale deve essere determinato sull' intera area che la nave occuperà, e il terminal deve essere consapevole dell'ingombro massimo richiesto dalla nave e dei bisogni di fondale  durante operazioni. Se il pescaggio dopo il carico comporta un esiguo spazio libero sottochiglia alla partenza, il Comandante deve consultarsi  e confermare (alle autorità preposte) che il pescaggio previsto alla partenza è sicuro e appropriato. 

La nave deve ricevere le informazioni disponibili circa la densità e i contaminanti dell’acqua nell’area di banchina.

 

2.       Le condizioni di ormeggio sono  adeguate per gli effetti   locali di marea, corrente, situazione  meteorologica, traffico portuale e attività di lavoro ?                                                               

 Deve essere dato il dovuto riguardo al bisogno di adeguate sistemazioni dei parabordi di accosto.  Le navi devono rimanere  ben assicurate ai loro ormeggi.  Lungo pontili o

 

 

 

banchine  , gli spostamenti della nave devono  essere prevenuti mantenendo gli ormeggi ben tesi; deve essere data attenzione ai possibili movimenti della nave causati da maree, correnti , navi di passaggio e dalle operazioni da svolgere.  

  I cavi vegetali e in fibra sintetica non devono essere usati insieme nella stessa direzione a causa delle  differenze nelle loro proprietà elastiche. 

 

 

3.       In emergenza, la nave può lasciare l’ ormeggio in qualsiasi momento? 

           La nave normalmente deve avere in suo proprio potere il lasciare la banchina in breve tempo  , a meno che non sia stato concordato tra nave , terminal  e Autorità Portuale, dove è presente, di  immobilizzare la nave.  

In un'emergenza ad una nave può essere impedito  di lasciare l’ ormeggio in breve tempo da una serie   di fattori.  Questi includono marea bassa,    carico eccessivo o eccessivo pescaggio, mancanza di rimorchiatori impossibilità di navigazione  di notte, motore principale immobilizzato, ecc.  La nave e  il terminal devono essere consapevoli  se qualcuno di   questi fattori è presente, così che si possano prendere precauzioni addizionali se ce n'è bisogno . 

  Il metodo che deve essere usato per qualsiasi operazione di allontanamento dalla banchina in emergenza deve essere stabilito preventivamente prendendo  in considerazione i possibili rischi in causa.  Se è richiesto di emergenza l’utilizzo di cavi per rimorchiare via la nave fili, deve essere definito un accordo circa la loro posizione ed il  metodo per mantenere  ben agganciata  la nave . 

 

4.       L’ accesso tra la nave e la banchina è sicuro? 

        Sorvegliato da nave /terminal (indicare)

                                                             

I mezzi di accesso tra la nave e l’area di sbarco devono essere sicuri e "a norma", e possono essere resi disponibili sia dalla  nave che dal terminal. Consisteranno di una passerella adatta o di una scala  con sotto una rete di sicurezza propriamente fissata.  L’impianto per l’accesso deve essere controllato, poichè può subire danni a seguito di cambiamenti dei pescaggi  e per le operazioni di banchina; le persone per questo devono  essere individuate con un accordo tra la nave e il terminal ; i nomi saranno registrati nella  checklist. 

 Il passaggio deve essere posizionato in modo da non essere  sotto il percorso di carico o scarico.  Deve essere illuminato bene durante le ore serali e notturne.  Un salvagente anulare con sagola deve essere disponibile    a bordo della nave vicino alla   passerella  /  scala di accesso.

 

 

 

 

 

 

 

5.  Il sistema di comunicazioni convenuto tra nave e banchina è operativo? 

     Metodo della comunicazione…

     Lingua…….

     Canali radio…… Numeri di telefono……….                                  

 Le comunicazioni devono  essere mantenute nel modo più efficiente tra l'ufficiale responsabile del carico della nave e la persona responsabile a terra.  Il sistema di comunicazione  scelto e la lingua che deve essere usata insieme con i numeri telefonici e/o i canali radio della radiotrasmittente  devono  essere registrati nella  checklist. 

 

 

6. I responsabili di bordo e di terra delle operazioni sono stati identificati?

    Responsabile della nave…..

    Responsabile di banchina…..

    Ubicazione rispettiva…..

 

 Le persone di contatto  sulla  nave e nel terminal devono  mantenere l'un con l'altro una comunicazione effettiva e con i loro rispettivi supervisori.  I loro nomi, e se del caso  i luoghi dove essi possono essere contattati devono essere registrati nella  checklist. 

  Lo scopo è quello di prevenire il verificarsi di situazioni pericolose, ma se tale situazione dovesse verificarsi, la buona comunicazione e la conoscenza di chi ha l' autorità per gli interventi può essere decisivo per affrontare la situazione in modo adeguato. 

 

7. Il Terminal ed il Bordo hanno personale addestrato per le emergenze?

                                                                                    

 Non è possibile e nemmeno  desiderabile specificare tutte le possibili condizioni, ma è importante che sia presente un numero sufficiente di addetti    a bordo della nave e nel terminal in grado di affrontare  un'emergenza per tutto il tempo di  sosta della nave.

I segnali che devono essere usati nell'eventualità di un'emergenza che si sviluppa a terra o  a bordo devono essere compresi chiaramente da tutto il personale coinvolto in operazioni di movimentazione merci.

 

8.          Qualsiasi operazioni di  rifornimento è  stata discussa   e concordata  ?                  La persona   a bordo incaricata  dei rifornimento deve essere identificata, insieme col tempo, metodo di consegna (linea di terra, bettolina, ecc.) e l'ubicazione del punto di rifornimento  a bordo.  Il carico dei rifornimenti  deve essere coordinato con le operazioni di movimentazione merci. Il terminal deve essere  informato su questa  procedura.

 

 

 

 

 

 

9.          Eventuali  riparazioni  alle banchine o alla nave sono state discusse   e concordate ?                                                                                      

Lavori termici , che richiedano  saldature,   o uso di fiamme libere, sia sulla nave che sulla banchina possono richiedere una autorizzazione specifica per lavori a caldo(cfr. art. 46 del Decreto 272/99).  Lavori sui ponti che potrebbero  interferire con  le operazioni di movimentazione merci devono essere concordati con il terminal . 

 

10.      E' stata  concordata una procedura per segnalare e registrare danni da operazioni di carico/scarico   ? 

          Danni  derivanti dalle operazioni possono verificarsi in ogni lavoro .  Per evitare contenziosi, deve essere concordata una procedura, prima che le operazioni di movimentazione merci comincino, per registrare tali danni.  Un'accumulazione di  piccoli   danni alle strutture in   acciaio può causare pericoli alla sicurezza della nave, così è essenziale che il danno sia  verificato per  permettere una tempestiva riparazione. 

                           

  11.    La nave è stata provvista di copia delle regolamentazioni riguardanti il porto ed il terminal, incluse sicurezza , prevenzione  dell'inquinamento e richieste di emergenza?                                                                                                                   

 Sebbene molte informazioni normalmente siano date   dall'agente di una nave, un foglio informativo  che contiene queste informazioni devono comunque essere passato dalla nave  all’arrivo e deve comprendere  qualsiasi regolamentazione   di  controllo dello scarico di acque  di   zavorra e di lavaggio delle stive.( Sia di sicurezza che relative alla protezione dell' ambiente). 

 

12.      Lo spedizioniere marittimo ha reso disponibile al comandante  documentazione informativa idonea circa le proprietà del carico in accordo con le indicazioni del    capitolo VI delle norme  SOLAS  *?           

Lo spedizioniere marittimo  deve dare al comandante, prima della caricazione , per esempio, informazioni circa  il livello di carico, la granulometria  delle particelle dei carichi in polveri , le quantità di merce che deve essere caricata, il contenuto di umidità del carico.  

 

 13. L’atmosfera nelle stive è  esente da rischi? Le necessità di monitorare l' aria bordo nave, sono state concordate tra bordo e terminal? La nave o il suo carico sono stati sottoposti  a fumigazione? Le necessità di monitorare l'aria bordo nave sono state concordate tra bordo e terminal ?

              

 L’ arrugginimento  delle  strutture in acciaio delle stive oppure  le caratteristiche di un carico possono causare lo sviluppo di un'atmosfera pericolosa. Vanno pertanto presi     in considerazione prima di permettere l'accesso alle stive  l'eventuale deplezione di ossigeno, gli effetti di trattamenti di fumigazione  ecc.

 

*Il capitolo VI delle norme Solas indica la necessità di considerare lo stato chimico fisico delle merci, le possibili variazioni di esso nel trasporto , le caratteristiche tossicologiche.

 

 

 

14.      La capacità di carico della nave ed eventuali limiti di spostamento per ogni   attrezzatura imposti dalle condizioni di stabilità e di navigabilità della nave sono stati comunicati alla nave / al terminal?

Comunicati alla nave/al terminal

Attrezzatura di carico…..

Attrezzatura di carico…..

Attrezzatura di carico….. 

 Le caratteristiche e la quantità  delle  attrezzature di carico o scarico che debbono essere usate deve essere concordato  e le loro capacità operative note a   entrambe le parti. Le "rate" di trasferimento convenute per ciascuna  attrezzatura devono essere registrato nella checklist  .  Queste informazioni sono essenziali quando si progettano operazioni di  carico in banchine  dove una nave può essere spostata da una posizione a un altra in ragione del caricamento.

I verricelli sempre devono  essere controllati per eventuali difetti e va verificato che siano privi di   contaminanti provenienti da  precedenti movimentazioni.  L'accuratezza delle apparecchiature di pesa deve essere testata frequentemente. 

 

15.      E' stato  concordato un piano di carico   o scarico  per tutte le fasi di carico / dezavorramento o scarico/zavorramento? 

   La nave deve preparare il piano di carico/scarico prima dell’arrivo.  Per permetterle di fare questo il terminal deve rendere disponibili tutte le necessarie informazioni che   la nave richiede per la preparazione del piano. Il suddetto piano deve tener conto degli sforzi   longitudinali, dell' incurvamento, delle deformazioni del trave nave. Una copia deve essere messa a disposizione del terminal. Tutti gli ufficiali di bordo interessati al carico devono avere   accesso ad una copia. Nessuna modifica dal piano deve essere permessa senza l' accordo del comandante e del terminal. Secondo la norma Solas VI/7, è necessario presentare una copia del piano all’Autorità di Porto. La persona  dell’Autorità Portuale che riceve il piano deve essere indicata nella check-list.

 

16. Le stive nelle quali si deve lavorare sono  state identificate chiaramente nel piano di carico o scarico, mostrando la sequenza delle fasi di lavoro, la quota singola e il tonnellaggio complessivo che deve essere trasferito nelle stive da "lavorare"?           

Le informazioni necessarie devono essere date secondo modello   accluso all’ appendice   2 di questo Codice (piano di movimentazione merci ).  *

 

 

*  Nell’  appendice 2 della versioni integrale del  blu code   è presentato un esempio di piano di movimentazione merci  ; le informazioni  indicate come essenziali sono : quantitativi di carico e tipi di carico da sistemare in ogni stiva; piano di carico delle singole stive con i numeri delle stesse, gli zavorramenti, il tempo richiesto dalle operazioni di zavorramento. Le variazioni di pescaggio durante la caricazione.

 

 

 

 

17. Le necessità di assestare il  carico nelle stive sono stato discusse e il metodo e l' estensione degli interventi sono stati concordati ?                                                                   

 Esistono più metodi , ben collaudati e con essi di solito si possono ottenere   risultati soddisfacenti.  Oltre a metodi meccanici, con   bulldozer, caricatori  e   macchine di livellamento  sono validi anche  sistemi manuali  . L'estensione dell’ aggiustamento del carico  dipenderà dalla natura del carico, e deve essere in accordo con Il BLU CODE. Prima della partenza si deve comunque provvedere all' aggiustamento ed all' assetto del carico, secondo i metodi più appropriati.                   

 

 18.     Nave e  terminal sanno  e accettano che se il programma  di  zavorramento va fuori controllo durante    le operazioni di carico , sarà necessario sospendere le operazioni di carico fino a che lo zavorramento corretto sia ripristinato ? 

 

          Tutte le parti preferiranno caricare o scaricare  senza fermate se possibile.  Comunque, per evitare le possibilità di overstressing delle strutture della nave , se le operazioni di movimentazione    o il programmi   di   zavorramento vanno fuori controllo    deve essere ordinato dal comandante il fermo operazioni e questo deve essere accettato dal terminal , per evitare la possibilità di  overstressing accidentale  della struttura della nave. Il piano delle operazioni di movimentazione merci dovrà indicare le operazioni di zavorramento in sincronia con la caricazione  e la rata massima con la quale può essere caricata la nave in sicurezza ; se  questa rata è minore della capacità di movimentazione delle attrezzature del terminal, le attrezzature in questione devono essere usate al di sotto delle proprie capacità massime .Se il  ritmo massimo al quale la nave può accettare il carico in sicurezza  è minore della  capacità di  movimentazione carichi   del terminal, può essere necessario concordare pause nel programma di trasferimento carichi  oppure   il terminal  dovrà utilizzare le  attrezzature ad un livello inferiore alle   capacità  massime.     

                                                         

19. Le procedure  per rimuovere residui del carico alloggiati nelle stive durante lo  scarico sono  state  spiegate alla nave e sono state  accettate ? 

                                      

L'uso di bulldozer, caricatori ,   macchine di sollevamento, deve essere  fatto con attenzione , perchè procedure sbagliate possono danneggiare le strutture in  acciaio della nave. Un accordo preliminare circa le necessità di utilizzo di questi mezzi  e i metodi d’impiego   , insieme con una sorveglianza adeguata da parte degli operatori, eviterà successivi reclami     o danni alla struttura della nave. 

 

 

 

 

 

20.     Le procedure per  l' assestamento ed il rizzaggio  finale del carico sulla nave sono state decise e concordate   ? 

Tonnellaggio caricato stimato dal vettore terminalista……………

 

  La valenza preventiva  sta  nell'assicurare che questo aspetto non sia sottovalutato o ignorato. Le quantità effettive e le posizioni da utilizzare per realizzare l' aggiustamento finale del carico sulla  nave dipenderanno dai calcoli approssimati fatti immediatamente prima dell’inizio della movimentazione dei carichi .  La nave deve essere informata della capacità dell’attrezzatura di    trasferimento  carichi del terminal perchè questa  quantità può essere grande e possono dover   essere ancora caricati materiali quando l'ordine di fermare il carico viene  impartito . Durante la caricazione, deve essere fatta attenzione a lasciare in fine caricazione un margine libero per completare con ulteriore carico l' assetto della nave La quantità  in tonnellate metriche necessaria per fare l' assetto finale di carico della nave deve essere registrata nella checklist. 

           

21.      Al  terminal è stato precisato il tempo richiesto dalla nave per prepararsi per riprendere il mare al completamento delle  operazioni  di  carico/ scarico ?

                                                                                        

 La procedura di assestamento delle strutture – nave per affrontare il mare rimane importante come   era in passato e non deve essere omessa.. L' assetto del carico, lo zavorramento e la chiusura dei portelloni, richiedono tempo, Il tempo necessario per l’ assestamento-  nave può variare , se di giorno o  di notte, in estate o in inverno, con tempo eccellente o  brutto tempo.

  Il terminal deve conoscere il tempo necessario alla nave  per poter effettuare le operazioni per prendere il mare e la nave .

Deve  tempestivamente dare indicazioni al terminal di qualsiasi prolungamento del   tempo di sosta che si renda  necessario. 

 

 


BLU Code*   ( non  ancora  tradotto)

Appendix 5

Form for cargo information

(recommended layout)

 

Note This form is not applicable if  the cargo to be loaded  requires a declaration under the   

 requirements of SOLAS 1974. chapter VlI. Regulation " 5: MARPOL 73/78.  Annex III, regulation 4  and the IMDG

Code, General  introduction section 9.

 

Shipper

 

Reference  number

 

Consignee

 

Carrier

 

Name /Means

of transport

 

Instructions or other matters

 

 

General description of the cargo

( Type of material 7particle size*

 

 

* For solid  bulk  cargo

 

 

o Gross rnass (kg/tonnes)

o General cargo

o Cargo units                                                   rgo unit(s)

o Bulk cargo

 

 

Relevant special properties of the cargo       

Additional certificates *

 

o    Certificate of moisture content

      and transportable moisture limit 

 

o Weathering certificate

o Exemption  certificate

 

o    Other  ( specify)

 

* if required

 

DECLARATION

 

I hereby declare that the consignment is

fully and accurately described and that the

given test results and other specifications are correct to the best of my knowledge

and belief and can be considered as representative for the cargo to be loaded

 

 

 

Name/Status company/ organisation

of signatory

 

 

Place and date

Signature on behalf of shipper

 

As an aid  to paper documentation, Electronic data processing ( EDP) or Electronic data Interchange

( EDI) techniques may be used. This form meets the requirements of SOLAS 1974, chapter VI, regulation 2 , the BC Code and the CSS Code